207a
ἀποδοῦναι τῷ ἐρομένῳ.
Θεαίτητος:
οἷον τί λέγεις, ὦ Σώκρατες;
Σωκράτης:
οἷον καὶ Ἡσίοδος περὶ ἁμάξης λέγει τὸ “ἑκατὸν δέ τε δούραθ' ἁμάξης.” ἃ ἐγὼ μὲν οὐκ ἂν δυναίμην εἰπεῖν, οἶμαι δὲ οὐδὲ σύ: ἀλλ' ἀγαπῷμεν ἂν ἐρωτηθέντες ὅτι ἐστὶν ἅμαξα, εἰ ἔχοιμεν εἰπεῖν τροχοί, ἄξων, ὑπερτερία, ἄντυγες, ζυγόν.
Θεαίτητος:
πάνυ μὲν οὖν.
Σωκράτης:
ὁ δέ γε ἴσως οἴοιτ' ἂν ἡμᾶς, ὥσπερ ἂν τὸ σὸν ὄνομα ἐρωτηθέντας καὶ ἀποκρινομένους κατὰ συλλαβήν,
207a
to give his questioner an account of it in terms of its elements.
Theaetetus:
As for example, Socrates?
Socrates:
As, for example, Hesiod, speaking of a wagon, says, “a hundred pieces of wood in a wagon.”
Now I could not name the pieces, nor, I fancy, could you; but if we were asked what a wagon is, we should be satisfied if we could say “wheels, axle, body, rims, yoke.”
Theaetetus:
Certainly.
Socrates:
But he, perhaps, would think we were ridiculous, just as he would if, on being asked about your name, we should reply by telling the syllables,